Základní slova a fráze!
Už ze začátku chci říct, že bych vám ráda přiblížila tento nádherný jazyk, ale jak sami víte, kdyžtak musíme na sezení. Tyto online "hodiny" mají spíše být pro lidi, kteří si s italštinou nevědí rady, nebo chtějí do Itálie či podobně mluvící země cestovat:). Chci poradit a pomoci, a podat pomocnou ruku na nesnázích spojené s cizími jazyky:), tak se nebojte čtěte:), pište, studujte, a kdyby vám cokoliv nebylo jasné napište, ráda se vám pokusím cokoliv vysvětlit:). Však nejsem učitelka italštiny, a proto to dost často nebude úplně "super", předem se omlouvám.Co je tučně je česky a jak se píše italsky, kurzívou, jak se čte italsky. Chci jen popostrčit na cestě s cizími jazyky, když nemá kdokoliv odvahu apod:).
Děkuji za pochopení vaše Jackie:). Ps: a hlavně nezapomeňte na čokoládu:).
Ano Sí píšeme s čárkou doleva
čteme s čárkou doprava. Pro nás s toho vyplývá, že čteme dlouze:).
Ne No
čteme: stejně
prosím Prego, per favore, per piacere, per cortesia.
Prégo, per favóre, per pjačére, per kortezía.
Děkuji Grazie
Grácie
To je v pořádku (É) apposto. Píšeme s čárkou doleva.
(É) apósto.
Promiňte, prosím... Scusi/scusate, (více osob) per cortesia...
Skúzi/ skuzáte/ per kortezía
Scusi, scusate...
Skúzi, skuzáte...
Dobrý den/Ahoj Buon giorno,buona giornata/Ciao
Buon džórno,buóna džornáta/ čaou
Dobré ráno Buon giorno
Buon džórno
Dobrý večer Buona sera (tento pozdrav se užívá již od oběda)
Buóna séra
Dobrou noc Buona notte
Buona notte
Dobré odpoledne Buona sera (v italštině neexistuje tento pozdrav, jako v češtině)
Buona séra
Ahoj můžu se zeptat jaký je rozdíl mezi Prego
per favore
per piacere
per cortesia ?
Moc díky